logo
 

Krischna Sotelo Vidal con MINISTERIO DE SALUD Rol: A50-09

Consejo para la Transparencia, 14/07/2009

Se solicita amparo frente al Ministerio de Salud por haberse negado acceso a información relativa a los estudios, investigaciones y gastos detallados de las campañas de comunicación social de prevención del VIH-SIDA realizadas en el período en que se ejecutó el Proyecto Fondo Global en Chile. El reclamo se funda en no haber recibido respuesta a su solicitud. El Consejo acoge el amparo y estima que los fondos aportados al programa son públicos por lo que la información elaborada producto de tal aporte adquiere el carácter pública


Tipo de solicitud y resultado:

  • Totalmente


Descriptores analíticos:

Tema Salud
Materia Funciones y actividades propias del órgano
Tipo de Documento Documentos Operacionales.Estudios o investigaciones.Documentos  Documentos Operacionales.Documentación presupuestaria.Rendición de cuentas 

Sentencias o resoluciones sobre esta decisión:



Consejeros:

  • Juan Pablo Olmedo Bustos (Unánime), Presidente
  • Alejandro Ferreiro Yazigi (Unánime)
  • Raúl Urrutia Ávila (Unánime)
  • Roberto Guerrero Valenzuela (Unánime)

Texto completo:

DECISIÓN AMPARO Nº A50-09

Entidad pública: Ministerio de Salud

Requirente: Krischna Sotelo Vidal

Ingreso Consejo: 02.06.2009.

En sesión ordinaria N° 67 de su Consejo Directivo, celebrada el 14 de julio de 2009, con arreglo a las disposiciones de la Ley de Transparencia de la Función Pública y de Acceso a la Información de la Administración del Estado, en adelante, Ley de Transparencia, aprobada por el artículo primero de la Ley N° 20.285, de 2008, el Consejo para la Transparencia, en adelante indistintamente el Consejo, ha adoptado la siguiente decisión respecto del reclamo Rol A50-09.

VISTOS:

El artículo 8° de la Constitución Política de la República; las disposiciones aplicables de las Leyes N° 20.285 y N° 19.880; lo previsto en el D.F.L. N° 1–19.653, del Ministerio Secretaria General de la Presidencia, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la Ley N° 18.575; el D.S. N° 13/2009, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, que aprueba el Reglamento del artículo primero de la Ley N° 20.285.

TENIENDO PRESENTE:

1) Solicitud de Acceso: El día 30 de abril de 2009 doña Krischna Sotelo Vidal, con el patrocinio de la Fundación Pro Acceso y el Centro Cultural Kolektivo Independiente – AKI, formuló una solicitud de acceso a información pública al Ministerio de Salud, la cual versó sobre lo siguiente:

a. Información respecto del proyecto ‘Aceleración y Profundización de la respuesta nacional, intersectorial, participativa y descentralizada a la epidemia VIH/SIDA en Chile’, que contó con financiamiento del Fondo Global para la Lucha de la Malaria, Tuberculosis y SIDA.

b. En concreto, solicitó la siguiente información específica :

i. Listado de estudios e investigaciones que se realizaron en el marco del Proyecto de Fondo Global en Chile, tanto en el área de atención integral como prevención.

ii. Impresos y/o formatos digital de los resultados de dichos estudios e investigaciones, y,

iii. Entrega de las evaluaciones y gastos detallados de las campañas de comunicación social de prevención del VIH-SIDA, realizadas en el período en que se ejecutó el Proyecto Fondo Global en Chile.

2) Respuesta: El Ministerio de Salud no se pronunció sobre la solicitud de acceso a la información dentro del plazo legal. Sin embargo, con ocasión del traslado evacuado en el presente amparo, según se indicará más adelante, dicho Ministerio adjuntó la respuesta, aunque extemporánea, que habría dado a dicha solicitud y que habría enviado a la reclamante por correo electrónico el 9 de junio de 2009. Dicha respuesta se contiene en el Ord. A111 N° 2373, de 4 de junio de 2009, y señala lo siguiente:

a. Se reconoce el ingreso de la solicitud el día 30 de abril de 2009.

b. Señala que se adjunta el detalle de la información solicitada, a saber:

i. Documento N°1: Estudios realizados y publicados. Proyecto Fondo Mundial. Chile.

ii. Documento N° 2: Resultados de estudios realizados.

iii. Documentos N° 3: Inversión financiera en campañas de comunicación social para la prevención del VIH/SIDA.

3) Amparo: Doña Krischna Sotelo Vidal, en virtud de lo anterior y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 de la Ley de Transparencia, formuló reclamo dentro de plazo, fundamentándolo en que no habría recibido respuesta a su solicitud. Dicho reclamo fue rolado ante este Consejo bajo el N° A50-09. También acompaña a su reclamo fotocopia de similar solicitud presentada ante el órgano reclamado el 30 de octubre de 2008, la que tampoco habría tenido respuesta.

4) Traslado: Que el Consejo Directivo de este Consejo, en su sesión ordinaria N° 56 de 5 de junio de 2009, acordó admitir a tramitación este amparo trasladándolo, mediante Oficio N° 138, de 16 de junio de 2009, a la Subsecretaría de Salud Pública, quien lo respondió dentro del plazo conferido, mediante Ordinario N° 2785, de 6 de julio de 2009, planteando que:

a. La respuesta a la solicitud realizada le fue entregada a la reclamante con fecha 9 de junio de 2009, al correo electrónico indicado en ella, tal como se requirió en su petición.

b. El retraso en proporcionar dicha respuesta se debió principalmente a que, en gran parte, la información solicitada no se encuentra en poder del Ministerio de Salud, pues los estudios fueron realizados con recursos del Fondo Global, y el Ministerio de Salud sólo se constituyó en contraparte técnica, por lo que debió buscarse la información fuera del mismo. Sin perjuicio de lo anterior, se le señaló a la reclamante el lugar en donde éstos se encontraban disponibles.

c. Agrega que atendido al corto período de tiempo que ha transcurrido desde que comenzó a implementarse la Ley de Transparencia, se ha incurrido en ciertos errores producto de la falta de experiencia en materia de transparencia pasiva. En el caso en cuestión, se habría omitido pedir al requirente, en forma previa, la individualización de su apoderado, quien aparece firmando “por poder”.

d. Sostiene, además, que al momento de entregarse la respuesta se proporcionó información respecto de estudios que no fueron realizados con presupuesto público ni que obraban en poder del Ministerio de Salud, por lo que ésta no podría ser considerada información de un órgano de la Administración del Estado definida en el artículo 5°, inciso segundo, de la Ley de Transparencia, concluyendo luego que no correspondía a su Ministerio proporcionar dichos antecedentes.

e. Finalmente señala que respecto a la información referida a las Campañas de Comunicación Social para la Prevención del VIH/SIDA (VI, VII, VIII y IX del año 2004 a 2007), ésta fue entregada en la misma respuesta.

f. Acompaña Ord. A111 N° 2373, de 4 de junio de 2009, dirigida a los solicitantes, y 4 páginas anexas de la información solicitada, que contiene la respuesta extemporánea del órgano y que fue expuesta en el numeral 2° precedente.

5) Observaciones al traslado evacuado por la reclamada: Que, con el fin de determinar si efectivamente la información entregada de manera extemporánea por el órgano reclamado satisfacía la solicitud original de acceso a la información, este Consejo, mediante correo electrónico enviado de 7 de julio de 2009, se contactó con la reclamante, quien, a través del mismo medio y con fecha 9 de julio en curso, hizo presente las siguientes consideraciones:

a. Manifiesta, en principio, su disconformidad con la respuesta enviada.

b. Señala que el listado de estudios e investigaciones realizados en el marco del Proyecto de Fondo Global es incompleto, no se detalla el área que realizó los estudios y a qué proyectos corresponden. Además, indica que faltan estudios e investigaciones en dicho listado, tales como los siguientes: 6 estudios en poblaciones vulnerables emergentes, del cual el listado sólo da cuenta de 3 estudios “pueblos originarios, mujeres y jóvenes”, faltando los de “población migrante, rural y trabajadores”; dos estudios en el Proyecto Mercadeo Social del Condón; y un estudio sobre VIH-SIDA adjudicado a una Corporación en los Centros del SENAME. Por último, respecto a esta información requerida, alega el reclamante que en cada año se convocó a licitación para estudios que sirvieran de base al diseño de estrategia comunicacional de las Campañas de Prevención del SIDA y dichos estudios tampoco son mencionados en el listado entregado.

c. En cuanto a los impresos y/o formato digital de los resultados de los estudios e investigaciones, el reclamante indica que el Ministerio no ha entregado ningún archivo con los resultados o informes finales de los estudios del listado entregado ni tampoco ha dispuesto su entrega física de los estudios e investigaciones impresas. Agrega que, aunque en la respuesta del Ministerio se señala que se adjunta un documento N° 2: resultado de los estudios realizados, éste no se encuentra ni le habría sido enviado.

d. Insiste que lo solicitado es la copia en formato digital y/o impresos de los resultados de los estudios, esto es, los informes finales de los estudios, lo que no es un documento, sino tantos documentos o impresos como estudios se hayan realizado. Señala que han revisado la página del Ministerio, www.minsal.cl y no se encuentran los resultados de dichos estudios en la sección relativa al VIH-SIDA.

e. Respecto a la entrega de las evaluaciones y gastos detallados de las Campañas de Comunicación Social de Prevención del VIH-SIDA realizadas en el período en que se ejecutó el Proyecto Fondo Global en Chile, el reclamante señala que no se adjuntaron las evaluaciones, solicitándose que se haga efectiva la entrega de las evaluaciones de todas las Campañas de Comunicación Social de Prevención del SIDA, que contaron con recursos del Fondo Global.

f. Indica que “lo más grave” es que el Ministerio entiende que la solicitud de los “gastos detallados” es la entrega de una tabla con los montos de inversión nacionales y el aporte del Fondo Global. Para el reclamante, los gastos detallados significarían el costo de cada campaña y el desagregado de esos gastos en los ítems más relevantes (por ejemplo: el costo de un spot publicitario: licitación de productora, costo de pre y post producción, honorarios de los actores, etc.).

Y CONSIDERANDO:

1) Que, el proyecto cuya información se requiere ha sido financiado por el Fondo Global para la Lucha de la Malaria, Tuberculosis y SIDA, constituida por una asociación mundial público/privada que otorga becas o recursos a más de 130 países del mundo para la batalla en contra dichas enfermedades.

2) Que, dentro de la estructura de dicho Fondo Global se encuentra el Mecanismo de Coordinación País o MCP, asociación compuesta por todos los actores claves de un determinado país a modo de respuesta en la lucha contra las tres enfermedades –que en Chile está destinado a la lucha contra el SIDA-, del que depende, a su vez, el Receptor Principal o RP del mismo país, quien recibe el financiamiento directamente y lo utiliza para poner en marcha programas de prevención, cuidado y tratamiento del SIDA o transfiere los fondos a otras organizaciones, constituidas por los subreceptores, para que presten estos servicios.

3) Que, en lo que respecta a Chile, el CONASIDA, departamento dependiente de la Subsecretaría de Salud Pública, tiene representatividad en el MCP, mientras que el RP es el Consejo de las Américas – Fundación Ideas. Por su parte, los subreceptores en Chile son el CONASIDA (esto es, la Subsecretaría de Salud Pública), VivoPositivo y la Asociación Chilena de Organizaciones No Gubernamentales (ACCION).

4) Que, por otra parte, el citado Fondo Global, en su página web www.theglobalfund.org, publica la información presupuestaria destinada a Chile, así como otros detalles respecto de la solicitud de recursos y los objetivos que deben cumplirse en relación con la batalla contra el VIH-SIDA. En efecto, el Fondo Global informa que los recursos destinados para Chile ascienden a los US$ 38.059.416.-, repartidos entre los tres subreceptores antes citados. Estos recursos debían ser ejecutados, de acuerdo a la propuesta aprobada por el Fondo Global, del 1° de agosto de 2003 hasta el 31 de julio del año 2008.

5) Que, teniendo presente lo anteriormente expresado, cabe consignar que, en sus descargos, la Subsecretaría de Salud Pública señaló que le habría entregado a la reclamante información que no fue elaborada con presupuesto público, sino que con recursos del Fondo Global y, por tanto, ésta no tendría el carácter de pública, de acuerdo al artículo 5° de la Ley de Transparencia. Que, además, ha sostenido que dicha información no se encontraría en poder del Ministerio de Salud, debido a que éste sólo se constituyó en contraparte técnica del proyecto. Que tales alegaciones deben desecharse como fundamento válido para denegar la información solicitada a la reclamante, pues queda de manifiesto que los fondos aportados por dicho Fondo Global han sido recibidos y ejecutados, en parte, por el CONASIDA, dependiente de la Subsecretaría de Salud Pública, por lo que toda la información elaborada producto de tal aporte adquiere el carácter pública, no pudiendo sino obrar en poder de la reclamada, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5° de la Ley de Transparencia.

6) Que, además, no cabe acoger las justificaciones de la reclamada para no entregar en tiempo y forma la información requerida, teniendo en cuenta especialmente que la Secretaría de Salud Pública, a través del CONASIDA, actúa a nivel de MCP y como subreceptor de los recursos entregados por el Fondo Global.

7) Que, además, de la respuesta otorgada por la Subsecretaría de Salud Pública aparece de manifiesto su insuficiencia y falta de completitud respecto del detalle de la información requerida por la reclamante, debiendo considerarse especialmente en ello el interés público comprometido en su divulgación para efectos del control social por parte de la ciudadanía, en particular sobre un tema de salud pública tan relevante como la lucha contra el SIDA.

8) Que, en lo concerniente a lo señalado en los descargos de la reclamada, en cuanto a que se le habría comunicado la respuesta a uno de los correos electrónicos que la requirente indicó en su solicitud de información, debe indicarse que lo anterior no consta en los antecedentes allegados por la Subsecretaría de Salud Pública, pues no se acompañó comprobante de envío de tal correo electrónico. Con todo, la requirente no sólo señaló una dirección de correo electrónico sino tres, indicando además un domicilio para ser notificada, aunque en la solicitud de acceso a la información eligió ser notificada en forma preferente a los correos electrónicos señalados. De esta forma, la reclamada debió haber notificado a los tres correos electrónicos que se señalaron en la solicitud de acceso a la información, para que, con mayor seguridad hubiera sido notificada su respuesta a la solicitante. En consecuencia, aparece que la reclamada no dio cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 17, inciso final, de la Ley de Transparencia, en cuanto debe contar con un sistema que certifique en forma efectiva de la entrega de la información al solicitante, debiendo contemplar las previsiones técnicas que correspondan.

9) Que, finalmente, consultada el 13 de julio de 2009 la página web del Ministerio de Salud, www.minsal.cl, se pudo constatar por este Consejo que, efectivamente, no existe ninguna información allí publicada referida, de modo expreso, al Fondo Global, ni existen detalles de estudios o informes relativos al mismo, o a la participación del CONASIDA en dicho Fondo. Asimismo, cabe hacer presente que, revisada dicha página web, este Consejo ha podido constatar que, siendo el CONASIDA un departamento de la División de Prevención y Control de Enfermedades de la Subsecretaría de Salud Pública, no figura informado en el organigrama en cuanto tal, existiendo, por ende, información incompleta respecto de aquella exigida por el artículo 7° letra a) de la Ley de Transparencia.

EL CONSEJO PARA LA TRANSPARENCIA, EN EJERCICIO DE LAS FACULTADES QUE LE ATRIBUYEN LOS ARTS. 24 Y SIGUIENTES Y 33 B) Y POR LA UNANIMIDAD DE SUS MIEMBROS PRESENTES, ACUERDA:

1) Acoger en todas sus partes el reclamo interpuesto por doña Krischna Sotelo Vidal, respecto de la información relativa al proyecto “Aceleración y Profundización de la respuesta nacional, intersectorial, participativa y descentralizada a la epidemia VIH/SIDA en Chile”, que contó con financiamiento del Fondo Global para la Lucha de la Malaria, Tuberculosis y SIDA, requerida el 30 de abril de 2009, en los términos solicitados por la reclamante.

2) Requerir a la Subsecretaría de Salud Pública a fin de que entregue la información señalada en el numeral anterior, dentro del plazo de 15 días hábiles contados desde la notificación de la presente decisión.

3) Requerir a la Subsecretaría de Salud Pública con el objeto que modifique la información publicada en la página web del Ministerio de Salud, en relación con su Organigrama, incluyendo al CONASIDA como un departamento dependiente de la División de Prevención y Control de Enfermedades de la misma Subsecretaría, debiendo dar cumplimiento íntegro a lo previsto en el artículo 7° de la Ley de Transparencia y al artículo 51 del Reglamento de dicha Ley.

4) Requerir a la Subsecretaría de Salud Pública a fin de que la entrega de la información y el cumplimiento de las normas sobre transparencia activa se realice con copia a este Consejo, con el fin de verificar su cumplimiento, sea a la dirección Morandé N° 115, Piso 7°, comuna y ciudad de Santiago o al correo electrónico cumplimiento@consejotransparencia.cl, al tenor de lo solicitado por el requirente.

5) Encomendar al Director General de este Consejo notificar el presente acuerdo a doña Krischna Sotelo Vidal y a la Subsecretaría de Salud Pública.

Pronunciada por el Consejo Directivo del Consejo para la Transparencia, integrado por su Presidente don Juan Pablo Olmedo Bustos y los Consejeros don Alejandro Ferreiro Yazigi, don Roberto Guerrero Valenzuela y don Raúl Urrutia Ávila. Certifica don Raúl Ferrada Carrasco, Director General del Consejo para la Transparencia.